中國台灣
  • Global
  • México
  • 中國台灣
  • India
  • Indonesia
  • Türkiye
  • Việt Nam
  • ประเทศไทย
  • Brasil
  • Perú
  • Colombia
  • Argentina
  • Россия
  • السعودية
  • مصر
  • پاکستان
  • Malaysia
  • 日本
  • 中国香港
  • Philippines
下載
Bridges translation of Quran

Bridges translation of Quran 電腦版

4.9Version: 2.0.4

Bridges Foundation

下載

用GameLoop模拟器在電腦上玩Bridges translation of Quran

Bridges translation of Quran 電腦版

來自發行商 Bridges Foundation 的 Bridges translation of Quran 能夠在安卓系統上運行。

現在,您可以在電腦上使用 GameLoop 模擬器流暢地玩 Bridges translation of Quran。

在 GameLoop 遊戲庫或搜索結果中下載。 不需要再暢玩遊戲時盯著電池電量或被令人懊惱的來電打斷。

只需在電腦大屏幕上免費下載暢玩Bridges translation of Quran 電腦版!

Bridges translation of Quran 簡介

關於布里奇斯翻譯的《古蘭經》中的《十個古拉》

布里奇斯(Bridges)的翻譯目的是幫助非阿拉伯讀者思考古蘭經(tadabbor)。譯者不僅專注於翻譯上帝要說的話,還專注於翻譯他的說話方式。

使橋樑翻譯獨特的主要功能:

1-這是第一本翻譯,其中包含十個Qira’at(朗誦模式)。主要文字是根據最常用的Qira'a:Hafs講述的Asem文字編寫的。腳註中列出了與之不同的內容。翻譯呈現的是Qira'at版本中大約30%的變體,這些變體會影響含義,因此可以在翻譯中進行展示。其餘隻是辯證法,因此無法用英語進行演示。

帶有與“ Qira'at”相關的腳註的術語用紅色文字書寫,並且可以從設置中啟用或禁用相關的腳註。

2-這是第一個考慮古蘭經語法變化現象的翻譯,無論是動詞時態,數字還是代詞。這些是讀者思考的重要來源。以過去時態談論“後世”是古蘭經的一個常見特徵,這一點在本譯本中得到了尊重。

帶有與語法變化或其他解釋有關的腳註的術語以藍色書寫。

3-為了表示代詞(如“您”)或命令性動詞(如“ say”)是複數,對偶還是單數,譯者沒有通過在方括號之間加(O先知)來表示單數形式來強加讀者的理解,或(人類)代表複數形式。相反,通過在名詞,代詞和命令性動詞之後添加上標來實現這種區別。例如:youpl用於復數代詞,yousg用於單數代詞,而youdl用於對偶代詞。同樣,命令性動詞(例如“ say”)對於復數動詞表示為saypl,對於單數動詞表示為sayg,對偶動詞表示為saydl。必須指出的是,在古蘭經中,單數形式的最命令性動詞是指先知穆罕默德(願他安息)。

關於橋樑基金會

橋樑基金會是一家國際組織,專門向穆斯林和非穆斯林介紹伊斯蘭教。

要獲得有關Bridges活動的更多信息或為其教育計劃和Da'wa計劃做出貢獻,請訪問我們的網站www.bridges-foundation.org。

一支大型​​團隊在翻譯工作上花了三年多的時間,並為之付出了巨大的努力。

翻譯團隊成員和語言學家:

-伊瑪目·法德爾·索利曼(Imam Fadel Soliman)(團隊協調員,翻譯,神學和《奇拉》顧問)

-Hala Muhammad博士(翻譯)

-Adel Salahi博士(語言顧問)

-Sohaib Saeed博士(語言顧問)

-Sally Epps女士(語言顧問)

-Mustafa Khattab博士(Qira的審稿人)

-Imam Yusuf Wahb(Qira的評論者)

-Walaa’Ramadan博士(編輯)

參考文獻

tafseer的書:

-Al-Alousi的Rouh Al-Ma’any

-伊本·阿瑟(Ibn Ashour)在塔赫勒(Tahreer)沃爾(Wan Tanweer)

-Al-Zashakhshari的Al-Kashāf

-Al-Beqa’i的Nazm Ad-Dorar

-At-Tabari的Jame’Al-Bayan

-Al-Jame’Le'Ahkam Al-Qur’an,Al-Qurtubi

-Ar-Razi的盛大tafseer Mafatih Al-Ghayb

-Al-Shawkani的Fat’h Al-Qadeer

奇拉特書:

-謝赫·穆罕默德·科拉伊姆·拉傑(Sheikh Muhammad Korayem Rajeh)的《 Al-Satebeya和Ad-Dorrah之路中的十個連續琪拉》

-由艾哈邁德·伊薩·艾爾·馬·薩拉維博士(Dr Ahmad Issa Al-Ma’sarawi)主持的塔吉威·穆哈夫(Tajweed Mus-haf)與十個奇拉特節

更多

預覽

  • gallery
  • gallery

標籤

Books-&

訊息

  • 開發商

    Bridges Foundation

  • 最新版本

    2.0.4

  • 更新時間

    2023-04-06

  • 類別

    Books-reference

  • 同時可用

    Google Play

更多

如何在電腦上用 GameLoop 玩 Bridges translation of Quran

1. 從官網下載GameLoop,然後運行exe文件安裝GameLoop

2. 打開GameLoop,搜索“Bridges translation of Quran”,在搜索結果中找到Bridges translation of Quran,點擊“安裝”

3. 享受在 GameLoop 上玩 Bridges translation of Quran 的樂趣

Bridges translation of Quran

Books & Reference
下載

Minimum requirements

OS

Windows 8.1 64-bit or Windows 10 64-bit

GPU

GTX 1050

CPU

i3-8300

Memory

8GB RAM

Storage

1GB available space

Recommended requirements

OS

Windows 8.1 64-bit or Windows 10 64-bit

GPU

GTX 1050

CPU

i3-9320

Memory

16GB RAM

Storage

1GB available space

相關資訊

查看全部
點擊安裝